10 октября 2016

Валединская Н.В., Юрова И.В. Экологическое просвещение студентов через литературно-музыкальный проект «Как прекрасен этот мир»

Валединская Наталья Викторовна,
методист
ГБПОУ ДЗМ «Медицинский колледж № 2»,
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
 
Юрова Ирина Владимировна,
преподаватель
ГБПОУ ДЗМ «Медицинский колледж № 2»,
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
 

Проект «Как прекрасен этот мир» задумывался как просветительский, но вышел далеко за рамки знаний и умений по отдельно взятой дисциплине, традиционного образовательного проекта. Он соединил в себе работу студенческого и педагогического коллективов, аудиторную и внеаудиторную работу, знания, умения и навыки каждого в работе объединенного коллектива.

Необходимо отметить, что проект не ограничивается единственным выпуском, а имеет продолжение и при сохранении традиций стремится к бесконечности.

В преддверии Года экологии хотелось бы вспомнить, что о вопросах энергосбережения природных ресурсов разговор начался довольно давно, но, к сожалению, во многих случаях дело дальше разговоров не продвинулось. Мы все слышим вокруг лозунги – «Берегите природу», «Берегите лес от пожара», «Берегите воду! Вода – это жизнь» и другие. А что же следует за этими лозунгами дальше? Насколько глубоко они проникают в сознание конкретно взятой личности? Какими методами можно с помощью этих слов заставить действовать в правильном направлении – направлении сохранения ресурсов нашей планеты, нашей «Матушки-природы»? Мотивировать студентов учиться и развиваться в профессиональной сфере – это основная задача, но хотелось бы еще, и чтобы получилась достойная во всех отношениях личность: с развитым кругозором, воспитанная и обладающая высоким IQ(коэффициентом интеллекта), эмоционально отзывчивая. Как этого достичь? Вопрос очень трудный, и, может быть, один образовательный процесс в рамках одной образовательной организации не ответит на этот вопрос, но очень высоко стремление найти ответ на этот вопрос, и еще большее стремление – сделать что-то конкретное. Проект предполагает без конечного результата найти промежуточные решения поставленных задач, которые выводят на следующий, более высокий уровень развития студентов. Сегодня студенты на теоретическом занятии английского языка послушают произведения русских поэтов, стихи которых превратились в музыкальные произведения, которые звучат каждый день, но никто не догадывается об их происхождении, так как в наушниках у них звучит другая музыка. Проект предлагает не делать выбор и не навязывает свою музыку или стихи, картины, проект предлагает разбор различных вариантов и обмен: сегодня мы слушаем наш вариант, завтра знакомимся с вашими предпочтениями. Очень важным в проекте является психологический подход к разным предпочтениям. Здесь подключается психолог, который, в свою очередь, используя свои профессиональные навыки, не допускает ссор и обид на «отличные» взгляды. Такие дисциплины, как «Здоровый человек и его окружение», «Анатомия и физиология человека», «Гигиена и экология человека», «Безопасность жизнедеятельности» продолжают начатое в контексте своих программ обучения и воспитания.

В проекте используется эвристический метод обучения, при котором преподаватель не знает заранее, к какому решению придут студенты, и уже от полученного результата выстраивает свою траекторию работы с группой.

Проект содействует внедрению новых современных технологий: направлен на активизацию познавательной деятельности, на развитие их творческого мышления и самостоятельности. Проектная методика, используемая в работе, позволила как студентам, так и преподавателям использовать максимальное количество источников информации, ее анализ, выстраивание модели, эксперимент.

Формат мероприятия начинался как обычное внеаудиторное занятие по английскому языку, впоследствии переросшее в дискуссионный клуб, после чего и была предпринята попытка продлить проект и сделать несколько выпусков.

Первый выпуск «Прекрасный мир»

Рисунок 1

Песня группы «Цветы» «Как прекрасен этот мир». Студентам предлагается сделать перевод на русский язык. По окончании в презентации песня звучит на русском языке, а строки песни идут на английском языке. Презентация выполнена с использованием иллюстраций«Красивые фотографии России».

You wake up at dawn we meet together with you birthday dawn,

What a wonderful world look like a wonderful world!

What a wonderful world look like a wonderful world!

You can not miss the nightingales live on light and simple Caesar,

What a wonderful world look like a wonderful world!

What a wonderful world look like a wonderful world!

You looked up and stopped a minute as if they take as dewdrops,

What a wonderful world look like a wonderful world!

What a wonderful world look like a wonderful world!

What a wonderful world look like a wonderful world!

Второй выпуск «Бережем воду, лес, землю»

Прослушивание просмотр музыкального клипа и разбор музыкального произведения.

Рисунок 2

«Earth Song» (оригинал Michael Jackson)

«Песня Земли» (перевод Nika Abdullayeva)

What about sunrise

What about rain

What about all the things

That you said we were to gain...

What about killing fields

 

Is there a time

What about all the things

That you said was yours and mine...

Did you ever stop to notice

All the blood we've shed before

Did you ever stop to notice

The crying Earth the weeping shores?

What have we done to the world

Look what we've done

What about all the peace

That you pledge your only son...

What about flowering fields

Is there a time

Whataboutallthedreams

That you said was yours and mine...

Did you ever stop to notice

All the children dead from war

Did you ever stop to notice

The crying Earth the weeping shores?

I used to dream

I used to glance beyond the stars.

Now I don't know where we are

Although I know we've drifted far

Hey, what about yesterday

What about the seas

The heavens are falling down

I can't even breathe

What about the bleeding Earth

Can't we feel its wounds

What about nature's worth

It's our planet's womb

What about animals

We've turned kingdoms to dust

What about elephants

Have we lost their trust

What about crying whales

We're ravaging the seas

What about forest trails

Burnt despite our pleas

What about the holy land

Torn apart by creed

What about the common man

Can't we set him free

What about children dying

Can't you hear them cry

Where did we go wrong

Someone tell me why

What about babies

What about the days

What about all their joy

What about the man

What about the crying man

What about Abraham

What about death again

Do we give a damn

What about it

What about Abraham

Как же утренняя заря

Как же дождь?

Как же все, что, по-твоему,

Должно было у нас быть?

А уничтожение полей?

 

Есть ли у нас еще время?

Как же все то,

Что ты говорил, было общим?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть

На кровь, пролитую нами ранее?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть

На эту плачущую Землю и рыдающие берега?

Что мы сделали с миром?

Взгляни, что мы сделали!

А как же мир, который ты обещал

Своему единственному сыну?

Как же цветущие поля?

Есть ли у нас еще время?

А как же все мечты, которые,

Как ты говорил, были общими?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть

На всех детей, погибших во время военных действий?

Ты хоть раз остановился, чтобы взглянуть?

На плачущую Землю и рыдающие берега?

Раньше я мечтал,

Я смотрел далеко за пределы звезд.

Теперь я не знаю, где мы,

Хотя я знаю, мы заплыли далеко...

Эй, как же вчерашний день?

Как же моря?

Небеса падают вниз

Я не могу даже вздохнуть

Как же окровавленная Земля?

Разве мы не чувствуем ее ран?

Как же ценность природы?

Это же лоно нашей планеты

Как же животные?

Мы превратили их царство в пыль

Как же слоны?

Потеряли ли мы их доверие?

Как же плачущие киты?

Мы уничтожаем моря

Как же лесные тропы,

В Сожженные, несмотря на наши просьбы?

Как же священная земля,

Разорванная убеждениями?

Как же простой человек?

Разве мы не можем оставить

А смерть детей?

Разве ты не слышишь их крики?

Где мы оступились?

Кто-нибудь, скажите мне, зачем?

Как же младенцы?

Как же дни?

Как же вся их радость?

Как же люди?

Как же плачущие люди?

Как же Авраам?

И снова, как же смерть?

Нам хоть немного не наплевать?

Как же мы?

Как же Авраам?

 

Просмотр и прослушивание музыкального клипа длилось около восьми минут. Ответы на вопросы, поднятые Майклом Джексоном, которые предложили студенты неожиданно привели, в очередной раз, к незапланированному результату. Результат перешел в дискуссию о вере, толерантности и о смерти.

Третий выпуск «Люди с разным цветом кожи, говорящие на разных языках. Толерантность. Смерть»

«7 секунд» («7 Seconds») (оригинал Youssou N'Dour & Neneh Cherry)

Boul ma sene, boul ma guiss madi re nga fokni mane

Khamouma li neka thi sama souf ak thi guinaw

Beugouma kouma khol oaldine yaw li neka si yaw

Mo ne si man, li ne si mane moye dilene diapale

Roughneck and rudeness,

We should be using,

On the ones who practice wicked charms

For the sword and the stone

Bad to the bone

Battle is not over

Even when it's won

And when a child is born into this world

It has no concept

Of the tone the skin it's living in

It's not a second

But 7 seconds away

Just as long as I stay

I'll be waiting

It's not a second

7 seconds away

Just as long as I stay

I'll be waiting

I'll be waiting

I'll be waiting

J'assume les raisons qui nous poussent de changer tout

J'aimerais qu'on oublie leur couleur pour qu'ils esperent

Beaucoup de sentiments de race qui font qu'ils desesperent

Je veux les portes grandements ouvertes

Des amis pour parler de leur peine, de leur joie

Pour qu'ils leur filent des infos qui ne divisent pas

Changer

7 seconds away

Just as long as I stay

I'll be waiting

It's not a second

7 seconds away

Just as long as I stay

I'll be waiting

I'll be waiting

I'll be waiting

And when a child is born into this world

Ithasnoconcept

Of the tone the skin it's living in

And there's a (million voices)

And there's a (million voices)

To tell you what she should be thinking

So you better sober up for just a second

We're seven seconds away

Just as long as I stay

I'll be waiting

It's not a second

We're seven seconds away

For just as long as I stay

I'll be waiting

It's not a second

Seven seconds away

Just as long as I stay

I'll be waiting

Не смотри на меня издалека, не смотри на мою улыбку,

И не думай, что я не знаю, что позади и что впереди меня.

Я не хочу, чтобы ты смотрела на меня и думала,

Что есть в тебе, то есть и во мне; что есть во мне, должно помочь им.

Грубость и жестокость

Мы должны применять

К тем, кто использует злые чары,

Ибо меч и камень -

Истинное зло...

Сражение не закончено,

Даже когда оно выиграно.

Появляясь на этот свет, ребенок

Еще не имеет представления

О цвете кожи, с которым он живет...

Прошла не секунда,

А семь секунд...

Пока я здесь,

Я буду ждать...

Прошла не секунда,

А семь секунд.

Пока я здесь,

Я буду ждать,

Я буду ждать,

Я буду ждать...

Я принимаю причины, которые подталкивают нас все изменить.

Я бы хотел, чтобы мы забыли о цвете кожи людей, чтобы они обрели надежду,

Ведь разнообразие мнений по проблеме рас ввергает их в отчаяние.

Мне нравится, когда двери распахнуты настежь,

Чтобы друзья могли говорить о своей боли и радости,

И тогда мы сможем донести до них информацию, которая объединяет.

Изменить...

Прошло семь секунд.

Пока я здесь,

Я буду ждать...

Прошла не секунда,

А семь секунд.

Пока я здесь,

Я буду ждать,

Я буду ждать,

Я буду ждать...

Появляясь на этот свет, ребенок

Еще не имеет представления

О цвете кожи, с которым он живет...

И миллион голосов,

И миллион голосов

Говорят тебе, о чем она, вероятно, думает,

Поэтому тебе лучше опомниться хотя бы на секунду...

Мы в семи секундах...

Пока я здесь,

Я буду ждать.

Прошла не секунда,

Мы в семи секундах...

Пока я здесь,

Я буду ждать.

Прошла не секунда,

А семь секунд.

Пока я здесь,

Я буду ждать.

 

В этот раз результат поразил сознание и воображение всех присутствующих. Разногласия затронули перевод песни. Используя открытое информационное пространство, студент предложил свой вариант перевода.

Подготовлены варианты тем для следующих литературно-музыкальных, познавательных и развивающих встреч:

– Цветы. Картины знаменитых художников стран мира. Музыка П.И. Чайковского. Прослушивание произведения «Вальс цветов».

– Произведения А.С. Пушкина в исполнении С Безрукова, в сопровождении симфонического оркестра под управлением М. Спивакова. Отрывки из кинофильмов: «Адмирал», «В логове волков», «Есенин», «Жестокий романс», «С легким паром».

– Песни: «Мне нравится, что вы больны не мной», «С любимыми не расставайтесь». Песня в исполнении Земфиры – «На Московских изогнутых улицах», песни группы «Ночные снайперы» и Дианы Арбениной.

Песня Н. Носкова «Зимняя ночь».

 

Фотографии 1, 2

Проект «Как прекрасен этот мир» творчески и нестандартно, через музыку и литературу, ставит задачи, не имеющие однозначного решения. Студентам предлагается самостоятельно разобраться в причинах, выдвинуть возможные способы решения проблемы, подтвердить их или опровергнуть, и достичь в итоге, зачастую, неожиданного результата.

А результат действительно оказался неожиданным. После презентации проекта группа ребят, очень активно, с большим энтузиазмом придумали свой собственный проект и разместили его в социальной сети «ВКонтакте» и «Твиттер» (хэштег проекта – #poshli_pokazhu). Суть проекта заключается в том, что студенты посещают парки, зоны отдыха, не очень популярные и разрекламированные у москвичей и гостей столицы; фотографируют и выкладывают в сеть, приглашая всех ознакомиться. Четкая просветительская, в превосходной степени добрая, экологическая цель проекта.

Рисунок 3

Хотелось бы отметить, что некоторый процент использования своих мобильных устройств, гаджетов стал использоваться не для развлечений, а для познавательной и просветительской деятельности.

Студенты пошли дальше и стали использовать разнообразные информационные технологии и программное обеспечение (Photoshop, Paint), чтобы как можно ярче и привлекательней показать наш город, прекрасный и замечательный. В противовес, размещая фотографии с открытым водопроводным краном, включенной лампочкой, дополняя комментариями о нерациональном использовании энергосберегающих и природных ресурсах.

Если посмотреть на  проект со стороны, может возникнуть ощущение, что все не логично, не «по полочкам». Но очень не хотелось рассматривать стандартный, традиционный вариант: раздать тему, поискать информацию в сети Интернет, сделать свой вывод, выступить с докладом… Проект вытащил наружу и заставил снять наушники, поделиться личным – «из наушников», а после этого помог услышать ближнего, окунуться в проблемы города, страны, мира, и пусть это прозвучит немного пафосно, но чем ближе мы будем друг к другу, чем лучше мы будем слушать и слышать друг друга (в нашем случае, преподаватель – студента, студент – студента, родитель – студента и наоборот, родитель – преподавателя, а тот в свою очередь родителя), тем легче мы придем к пониманию, что решение той или иной глобальной проблемы – терроризм, загрязнение окружающей среды и рациональное использование природных ресурсов – зависит от нас. Проект породил глубокое убеждение того, что сначала надо «вложить» знания, умения, восприятие добра, красоты и пр., а потом требовать возвратных действий.

От автора: А как Вы видите себя в этом мире?

Ответ на этот вопрос будем искать в следующих выпусках.

Список литературы и интернет-источников:

1. Атлас анатомии человека. Самусев Р.П. М.: ООО «Издательство АСТ, 2015.
2. Гигиена и экология человека: учебник для образовательных учреждений сред. проф. образования / Ю.П. Пивоваров, В.В. Королик, Л.Г. Подунова М.: Издательский центр «Академия», 2012.
3. Красивые фотографии России // Сайт «doseng.org». [Электронный ресурс]. URL:  http://doseng.org/priroda/57800-krasivye-fotografii-rossii-33-foto.html (дата обращения: 10.10.2016).
4. Лингво-лаборатория «Амальгама». [Электронный ресурс]. URL: http://www.amalgama-lab.com/ (дата обращения: 10.10.2016).
5. Мир психологии. [Электронный ресурс]. URL: http://psychology.net.ru (дата обращения: 10.10.2016).
6. Пошли покажу // Социальная сеть «Twitter». URL: https://twitter.com/poshli_pokazhu (дата обращения: 10.10.2016).
7. Презентация на песню «Как прекрасен этот мир» // Видеохостинг «Youtube». [Электронный ресурс]. URL: https://www.youtube.com/watch?v=3vyaS6RzutE (дата обращения: 10.10.2016).
8. Сергей Есенин. Сборник стихотворений / Пер. А.С. Вагапова. [Электронный ресурс]. URL: http://az.lib.ru/e/esenin_s_a/ (дата обращения: 10.10.2016).
9. Стихи о любви. [Электронный ресурс]. URL: http://www.stihi-rus.ru/poetry/ (дата обращения: 10.10.2016).
10. Эвристическое обучение // Материалы «Википедии». [Электронный ресурс]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/ (дата обращения: 10.10.2016).
11. Энциклопедия практической психологии. [Электронный ресурс]. URL: http://www.psychologos.ru/articles/view/psihologos (дата обращения: 10.10.2016).
12. Указ Президента РФ Владимира Путина о проведении в 2017 году в России Года экологии // Российская газета. [Электронный ресурс]. URL: https://rg.ru/2016/01/05/ekologia-site.html (дата обращения: 10.10.2016).
13. On-line кинотеатр«ivi.ru». [Электронный ресурс]. URL: http://www.ivi.ru/ (дата обращения: 10.10.2016).
14. «Psychology.ru» – психология на русском языке. [Электронный ресурс]. URL: www.psychology.ru (дата обращения: 10.10.2016).
 
Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов.
Просмотров 462